К основному контенту

Why Erha, 2ha, Husky? Почему Хаски, Эрха и 2ha?

Почему Хаски, Эрха и 2ha?

二哈和他的白猫师尊 Èrhā hé tā de bái māo shīzūn - китайское (оригинальное название новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот"), где первые два символа 二哈 читаются как "эрха", а переводятся как "два ха" ("ха", в смысле обозначения смеха), также эрха - это жаргонное название породы "хаски", а если уж совсем дословно, то "дурацкий хаски" (хаски-дурак).



Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Тайна «детского» Имени Чу Ваньнина — 夏司逆 Ся Сыни

  Братишка, как тебя зовут? — спросил Сюэ Мэн. Чу Ваньнин спокойно ответил: — Моя фамилия Ся. — Ся, а дальше? — Ся Сыни. Сюэ Мэн совершенно не понял двойного смысла имени, даже радостно спросил: — Звучит просто отлично. Какие в нем иероглифы? Чу Ваньнин искоса взглянул на него взглядом, предназначенным для идиотов: — “Сы” как “управлять”, “ни” как “преобразовывать” — Ся Сыни. Глава 53 [二哈和他的白猫师尊 Хаски и его Учитель Белый Кот] Автор выбрала для “маленького” Чу Ваньнина довольно интересное имя, имеющее множество значений, что постоянно обыгрывается в тексте. Поэтому я решила разобраться, что к чему и почему… 夏司逆 [xià sīnì] Ся СыНи

Тайна имени: Чу Ваньнин. О символизме Имени, Ложном Целомудрии и Розге

Он — Чу Ваньнин, потому что я пробудил его в тихий и мирный вечер под звон храмового колокола. Это великое сокровище родилось под благосклонным взором Будды, Бодхисаттвы и всех духов небесных, и я дал ему это имя. Глава 240 "Хаски и его Учитель Белый Кот"